|
![]() |
|
02/1992 - 02/1998
(1990 - 1992 temporarily assigned to the Canadian Embassy
- dienstzugeteilt der Kanadischen Botschaft)
TO WHOM IT MAY CONCERN
This is to introduce Ms. Elizabeth Dinhobel, who has worked in the
Immigration Section of the Canadian Embassy in Vienna. Due to official restraints on
staffing there is no possibility for further advancement for her in the Vienna office and
she has stated that she is considering the possibility of other employment.
If she goes she goes with the best of good wishes from management and with a very great
sense of our loss. In truth, we cannot fill the hole she would leave and both management
and fellow workers would feel the impact immediately and with the greatest regret.
I recommend her to any employer fortunately enough to engage her and know that our great
loss would be their great gain.
Signed
Counsellor and Deputy Program Manager
Immigration Section
Canadian Embassy
Vienna
(Extract from reference letter - Auszug aus Referenzbrief
| Performance characteristics - Leistungsmerkmale Evaluate the employee on characteristics which apply to individual performance - Beurteile den Angestellten auf Leistungsmerkmale, die für die einzelne Leistung zutrifft |
Outstanding |
Superior |
Fully satisfactory völlig zufriedenstellend |
Marginal |
Unsatisfactory |
| Dependability Zuverlässigkeit |
Outstanding | Initiative Initiative |
Superior |
| Accuracy of work Genauigkeit der Arbeit |
Outstanding | Work attitude Arbeitseinstellung |
Superior |
| Mental alertness Geistige Wachsamkeit |
Outstanding | Adaptability Anpassungsfähigkeit |
Superior |
| Ablity to plan/organize work Fähigkeit Arbeit zu planen/ organisieren |
Outstanding | Ability to work under pressure Fähigkeit unter Druck zu arbeiten |
Superior |
| Ability to work independently Fähigkeit unabhängig zu arbeiten |
Outstanding | Ability to analyse/resolve problems Fähigkeit Probleme zu analysieren/ lösen |
Superior |
Extract from reference letter - Auszug aus Referenzbrief
| Ms Dinhobel has been the rock underpinning much of the program | ... der Fels, der das Programm untermauert |
| She is the institutional memory, councel and trainer | ... das institutionelle Gedächtnis, Rat und Trainer |
| Calm and unflappable |
ruhig und unerschütterlich |
| Remains on top of her varied responsibilities |
... reichhaltige Verantwortung |
| Possessed with a prodigious memory |
besitzt ein erstaunliches Gedächtnis |
| She is responsible, too, in large part, for
maintaining the balance in our processing stream |
... zum großen Teil verantwortlich für die Beibehaltung der Balance in unserem processing |
| Identifying potential bottlenecks and ensuring
her assistants, fellow workers and her supervisor are apprised of the situation and action
is taken in an timely manner. |
identifiziert Engpässe, setzt Assistenten, Mitarbeiter und Vorgesetzte davon in Kenntnis, stellt sicher, daß zeitgerecht gehandelt wird |
| Deals with the public, agents, fellow workers
in a calm and pleasant fashion |
Verkehrt mit der Öffentlichkeit, Beratern, Mitarbeitern in einer ruhigen und angenehmen Art |
| Although a strong individualist she is a
central part of team effort at all times. |
obwohl ein starker Individualist, ein zentraler Teil der Team-Leistung |
| She is highly intelligent and has always been
a fount of information and a source of acute observation which assist in the management of
the program. |
... hoch intelligent und immer eine Quelle der Information und scharfer Beobachtung unterstützt die Leitung des Programms |
| Ms Dinhobel worked diligently |
... eifrig |
| Maintained her superior performance |
hervoragende Leistung beibehalten |
| Handled the complexities in her usual superior competence | behandelte die Komplexitäten in ihrer
üblichen überlegenen Kompetenz |
| Displays a constantly outstanding alertness
and awareness of problems |
zeigt eine konstant hervorragende Wachsamkeit und Bewußtsein von Problemen |
| Good team player |
guter Team-Spieler |
| Produces highest level of work |
produziert Arbeit auf höchster Ebene |
| Virtually error-free |
praktisch fehlerfrei |
| Pivotal member of staff |
zentrales Mitglied der Belegschaft |
| Meticulous |
sorgfältig |
| Completely reliable as to accuracy |
völlig zuverlässig bezüglich Genauigkeit |
| Bore the brunt of training and monitoring work
of assistants |
trug die Hauptlast bei der Ausbildungs und Überwachung der Arbeit von Assistenten |
A major contributor to the
effort which earned an award for outstanding performance |
ein Haupt-Beitragsgeber an der Bemühung, die
einen Preis für hervorragende Leistung verdiente (Teampreis des Deputy Minister, Citizenship and Immigration Canada) |
| Sometimes the system relies on Ms Dinhobel´s prodigious memory rather than transparency |
manchmal verläßt sich das System auf Frau Dinhobels ungeheures Gedächtnis anstatt Transparenz |